La Capoeira se embarazo en Africa y nació en Brasil...
A partir del siglo XVI, en Africa son capturadas grandes cantidades de tribus negras por los portugueses, los que luego son llevados como animales en navios negreros a los puertos de Recife, Salvador y Río de Janeiro en Brasil. Bajo condición de esclavos son vendidos y llevados a trabajar a las plantaciones de caña de azúcar y algodón de los señores hacendados. A causa de esta situación se produce la mezcla de los grupos africanos en las Senzalas (galpones muy reducidos donde dormian acinados). De este intercambio de informacion nace la lucha de liberacion motivada por la necesidad de cada ser y su naturaleza interior.
Ya que los esclavos no podian practicar esta lucha libremente, la disfrazaron de danza, trasladándose a la selva en donde en medio de los matos habrian Clareia (circulos de pasto corto), lo que posteriormente llamaron Capoeiras.
En el siglo XVII, fue su mayor apogeo en Brasil, durante años fue perseguida y castigada por ser considerada peligrosa y criminal.
En 1932, Mestre Bimba saca la capoeira de las calles y la pone en academias a otras clases sociales.
En 1937, el gobierno oficializa la capoeira dando a Bimba autorización para su academia. En ese mismo año es reconocida como deporte nacional Brasilero y en 1995 es reconocida como deporte olimpico.
Actualmente esta disiplina se desarrolla en todas partes del mundo, incluida nuestra cuidad de Antofagasta donde se realiza aproximadamente hace ya 5 años y algo, en los pastos ubicados frente al balneario principal de Antofagasta, donde cada domingo se reunen a las 4.30 de la tarde el grupo de Capoeira " NOVA CRIANZA".
Este grupo de capoeirista esta conformado por hombres y mujeres sin discriminación de edad, a los que podemos observar a niños de almenos 8 años de edad, hasta los mas antiguos que ya se aproximan a los 50.
El grupo Nova Crianza cree principalmente en los valores de enseñar sin lastimar, demostrando así su gran generosidad abriendoles las puertas a los jovenes de la cuidad haciendo clases gratuitas los sabados a las 4 de la tarde en la universidad de los Lagos, y ademas recibiendo siempre al publico y cualquier interesado los domingos.
La Capoeira va acompañada de musica y cantos que se realizan en la "Roda" en forma de animo e insentivo para todos los que esten yogando, los instrumentos a usar son el berimbau; crea una corriente de energía y una vibración que, junto con el pandeiro, el atabaque, los cantos y las palmas, animan e influencian a los jugadores, conforme al ritmo -toque- ejecutado y atrae fuerzas, o entidades, hacia la roda. El Pandeiro el sonido cadenciado del pandeiro que acompaña el sonido del caxixi del berimbau, dando "molejo" (meneo) al sonido de la roda. Al tocador de pandeiro le es permitido ejecutar floreos y viradas para adornar a música. El Atabaque marca el ritmo de las batidas del juego. Junto con el pandeiro es el que acompaña el solo del berimbau. están hechos de madera, además con piel de cabrito o de buey y con un pie de madera. Siendo estos tres los instrumentos mas caracteristics de la capoeira.
GLOSARIO DE TÉRMINOS.
Agogô: Instrumento de percusión
Angola: Nombre de un país africano, estilo de Capoeira
Angoleiro: Jugador de Capoeira - Angola
Aquinderreis: Contracción de 'acudam aqui d'el-Rei', usada antiguamente para pedir auxilio, actualmente sólo se usa en las canciones de Capoeira como fórmula de protección
Arrastão: Arrastrón; movimiento de Capoeira
Atabaque: Instrumento de percusión
Aú: Movimiento de Capoeira
Bênção: Bendición; movimiento de Capoeira
Biribá: Fruto de la Rollinia mucosa; su madera es la preferida para la construcción de berimbaus
Cabeceiro: Capoeirista hábil en el uso de la cabeza para dar golpes
Cavalaria: Caballería; cuerpo de la policía que anda a caballo y que era empleado comúnmente contra los capoeiristas; toque de berimbau que da señal de alerta
Caxixi: Instrumento de percusión
Chibata: Vara para castigar; látigo; movimiento de Capoeira
Chula: Especie de salmo o letanía que se canta después de la ladainha
Corrido: Canción de Capoeira de versos cortos y ritmo acelerado
Embora: Contracción de 'em boa hora'; utilizado como formula para retirarse o despedirse
Filho de Bimba: 'Hijo de Bimba', en referencia a la Capoeira Regional.
Galopante: Movimiento de Capoeira.
Ginga: Remo apoyado en un encaje de popa que hace andar la embarcación; movimiento básico de la Capoeira.
Godême: Movimiento de Capoeira regional. Transcripción fonética del ‘God damn it’ que habría expresado un marine yanki cuando tal golpe le fue aplicado por Mestre Bimba.
Gunga: Rumiante de Angola; lanza de acero usada por los indígenas de Angola; especie de tambor del Congo; berimbau que por su afinación es más grave que el Meio y menos que el Berra-boi.
Iúna: Toque de berimbau inventado por Mestre Bimba, indica que sólo deben jugar los alumnos graduados o los Mestres.
Jogar: Jugar; practicar dos personas Capoeira.
Ladainha: (del latín litania) Oración constituida por una serie de invocaciónes a la Virgen y a los santos; cantilena; tipo de canción con la que se abre una roda de Capoeira.
Macaco: Movimiento de Capoeira.
Viola: Instrumento musical de cuerdas, de sonido más grave que la guitarra; designación popular de la guitarra clásica; berimbau de afinación relativamente más aguda.
Malandragem: Conjunto de malandrines y holgazanes.
Mandinga: Malicia, habilidad en la práctica de la Capoeira. La malicia es esencial en todo buen capoerista. Así, puede fingirse dolido, para rehuir el combate, o para atacar cuando el contrario está desprevenido; puede exhibir ampliamente sus dotes para amedrentar al otro, o tornar el juego en una inocente danza, plena de armonía y estética.
Martelo: Martillo, movimiento de Capoeira.
Meia lua: 'Media luna'; luna creciente; nombre de varios movimientos de Capoeira.
Ponteira: Pieza, generalmente de metal, que se pone en el extremo inferior de un bastón, un paraguas, etc; golpe de Capoeira.
Queixada: Quijada, mandibula; movimiento de Capoeira.
Rabo de arraia: 'Rabo de mantarraya'; movimiento de Capoeira.
Rasteira: 'Rastrera'; movimiento de Capoeira.
Reco-reco: Instrumento de percusión (batería). Regional estilo de Capoeira.
Roda: Rueda; círculo formado por los practicantes de Capoeira.
São Bento: Santo de la Iglesia Católica, fundador de la orden de los Benedictinos; nombre de algunos toques de berimbau.
Vadiar vagar: Vagabundear; no tener oficio ni empleo; jugar Capoeira.
Vingativa: 'vengativa'; movimiento de Capoeira.
Al? Maria Author:
Olho de Gato portuguese:
Vou ligar pra você (coro)
Alo, alo Maria (coro)
Vou dizer que te amo (coro)
No final do ano (coro)
Eu vou pra Bahia (coro)
E Maria, capoeira eu não largo não
Já tentei mas meu coração
Não vive sem ela não
Tinha que perder a visão
E nunca escutar então
A voz do lamento
Ver um jogo de São Bento
Explode meu coração
Vou ligar pra você (coro)
Alo, alo Maria (coro)
Vou dizer que te amo (coro)
No final do ano (coro)
Eu vou pra Bahia (coro)
Capoeira angola, regional, samba de roda e maculele
Isso tá no meu sangue
Tá perto de mimSó falta você
Vou ligar pra você,
Alo, alo Maria (coro)
Dizer que te amo (coro)
No final do ano (coro)
Eu vou pra Bahia.
1 comment:
Ola...todo bien hasta que llegue a la última parte jajaja!! kien es ese tal Lee, tu o mas lo conoces, que eres ridiiiiiiiiiiiii jeje!!
Me agrado tu escrito...
Que estes bien
Mir
Post a Comment